[sc¤]~Sid_Saiver de Vland de Runterton. Made in Russia
читать дальшеК семинару №2 на IV МП (торг. отд.)
Задание
Иск был предъявлен российской организацией (Покупатель) к индийской фирме (Продавец) о признании обоснованным расторжения контракта международной купли-продажи товаров, заключенного сторонами 30.01.98, в связи с отказом Продавца выполнить содержавшееся в контракте эксклюзивное (исключительное) условие об отгрузке всего товара, подлежавшего поставке по данному контракту, одной партией на судне, специально зафрахтованном только для его перевозки, точно в срок, обусловленный контрактом. Покупатель требовал также возмещения ему Продавцом убытков, понесенных в связи с расторжением контракта.
Считая необоснованным расторжение контракта Покупателем, Продавец предъявил встречный иск о возмещении понесенных убытков из-за нарушения контракта Покупателем. По мнению Продавца, Покупателем неправильно толкуется условие контракта об исключительном использовании зафрахтованного судна для перевозки только партии товара для Покупателя. Как считал Продавец, условиями контракта исключалась возможность перевозки на судне иных товаров, но не одноименного товара для других покупателей. Соответственно им было зафрахтовано судно для перевозки 12 000 тонн данного вида товара (при количестве, подлежавшем поставке по данному контракту, - 7000 тонн). Отмечались Продавцом и нарушения, допущенные Покупателем при открытии и пролонгации аккредитива, приведшие к невозможности исполнить обязательство в срок, предусмотренный контрактом. Поскольку неисполнение контракта явилось следствием того, что Покупатель неправомерно не дал предусмотренного контрактом разрешения на погрузку подготовленного в порту погрузки товара, надлежаще обработанного и проверенного с участием инспекторов Покупателя, имущественные последствия этого должны быть возложены на Покупателя. Приводил Продавец, в частности, и следующие аргументы. Названный в контракте порт назначения указывался в качестве первого порта разгрузки судна, из чего вытекает, что предполагалась возможность перевозки на данном судне и других грузов. Контрактом предусматривалось, что расходы по специальной обработке товара относятся на счет Продавца, в том числе и в случае, если таковая окажется необходимой в порту разгрузки, из чего следует, что сторонами изначально допускалась повторная специальная обработка товара. Расходы на такую дополнительную обработку товара были бы существенно более низкими, чем убытки, вызванные расторжением контракта. В число понесенных убытков Покупатель включал: разницу в цене, по которой товар и мешки для его упаковки были перепроданы третьим лицам, по сравнению с контрактной; расходы по утруске; расходы по аренде складских помещений; стоимость переупаковки товара и зашивки мешков; демередж; портовый сбор; путевые и гостиничные расходы представителей Продавца; сумму банковской гарантии, неправомерно перечисленную Покупателю.
Покупатель возражал против требований Продавца, содержавшихся в его встречном иске, считая расторжение контракта правомерным. Он утверждал, что включение в контракт положения о том, что указанный в нем порт назначения является первым портом разгрузки, потребовалось на случай, если бы оказалось целесообразным разгружать данную партию в нескольких портах. Подтвердил он и то, что ему выплачена банком соответствующая сумма по гарантии (перформэнс бонд), выданной на случай нарушения Продавцом его обязательств по контракту.
Обеими сторонами оспаривалась доказательственная сила документов, представленных каждой из них в обоснование требований о возмещении убытков.
Статья 25
Нарушение договора, допущенное одной из сторон, является существенным, если оно влечет за собой такой вред для другой стороны, что последняя в значительной степени лишается того, на что была вправе рассчитывать на основании договора, за исключением случаев, когда нарушившая договор сторона не предвидела такого результата и разумное лицо, действующее в том же качестве при аналогичных обстоятельствах, не предвидело бы его.
Статья 49
1) Покупатель может заявить о расторжении договора:
а) если неисполнение продавцом любого из его обязательств по договору или по настоящей Конвенции составляет существенное нарушение договора;
или
b) в случае непоставки, если продавец не поставляет товар в течение дополнительного срока, установленного покупателем в соответствии с пунктом 1 статьи 47, или заявляет, что он не осуществит поставку в течение установленного таким образом срока.
2) Однако в случае, когда продавец поставил товар, покупатель утрачивает право заявить о расторжении договора, если он не сделает этого:
а) в отношении просрочки в поставке - в течение разумного срока после того, как он узнал о том, что поставка осуществлена;
b) в отношении любого другого нарушения договора, помимо просрочки в поставке, - в течение разумного срока:
i) после того, как он узнал или должен был узнать о таком нарушении;
ii) после истечения дополнительного срока, установленного покупателем в соответствии с пунктом 1 статьи 47, или после того, как продавец заявил, что он не исполнит своих обязательств в течение такого дополнительного срока; или
iii) после истечения любого дополнительного срока, указанного продавцом в соответствии с пунктом 2 статьи 48, или после того, как покупатель заявил, что он не примет исполнения.
2) Покупатель должен передать продавцу весь доход, который покупатель получил от товара или его части:
a) если он обязан возвратить товар полностью или частично; или
b) если для него невозможно возвратить товар полностью или частично либо возвратить товар полностью или частично в том же по существу состоянии, в котором он получил его, но он тем не менее заявил о расторжении договора или потребовал от продавца замены товара.
статья 81
1) Расторжение договора освобождает обе стороны от их обязательств по договору при сохранении права на взыскание могущих подлежать возмещению убытков. Расторжение договора не затрагивает каких-либо положений договора, касающихся порядка разрешения споров или прав и обязательств сторон в случае его расторжения.
2) Сторона, исполнившая договор полностью или частично, может потребовать от другой стороны возврата всего того, что было первой стороной поставлено или уплачено по договору. Если обе стороны обязаны осуществить возврат полученного, они должны сделать это одновременно.
статья 9
1) Для целей настоящей Конвенции заявление и иное поведение стороны толкуются в соответствии с ее намерением, если другая сторона знала или не могла не знать, каково было это намерение.
2) Если предыдущий пункт не применим, то заявления и иное поведение стороны толкуются в соответствии с тем пониманием, которое имело бы разумное лицо, действующее в том же качестве, что и другая сторона при аналогичных обстоятельствах.
3) При определении намерения стороны или понимания, которое имело бы разумное лицо, необходимо учитывать все соответствующие обстоятельства, включая переговоры, любую практику, которую стороны установили в своих взаимных отношениях, обычаи и любое последующее поведение сторон.
Задание
Иск был предъявлен российской организацией (Покупатель) к индийской фирме (Продавец) о признании обоснованным расторжения контракта международной купли-продажи товаров, заключенного сторонами 30.01.98, в связи с отказом Продавца выполнить содержавшееся в контракте эксклюзивное (исключительное) условие об отгрузке всего товара, подлежавшего поставке по данному контракту, одной партией на судне, специально зафрахтованном только для его перевозки, точно в срок, обусловленный контрактом. Покупатель требовал также возмещения ему Продавцом убытков, понесенных в связи с расторжением контракта.
Считая необоснованным расторжение контракта Покупателем, Продавец предъявил встречный иск о возмещении понесенных убытков из-за нарушения контракта Покупателем. По мнению Продавца, Покупателем неправильно толкуется условие контракта об исключительном использовании зафрахтованного судна для перевозки только партии товара для Покупателя. Как считал Продавец, условиями контракта исключалась возможность перевозки на судне иных товаров, но не одноименного товара для других покупателей. Соответственно им было зафрахтовано судно для перевозки 12 000 тонн данного вида товара (при количестве, подлежавшем поставке по данному контракту, - 7000 тонн). Отмечались Продавцом и нарушения, допущенные Покупателем при открытии и пролонгации аккредитива, приведшие к невозможности исполнить обязательство в срок, предусмотренный контрактом. Поскольку неисполнение контракта явилось следствием того, что Покупатель неправомерно не дал предусмотренного контрактом разрешения на погрузку подготовленного в порту погрузки товара, надлежаще обработанного и проверенного с участием инспекторов Покупателя, имущественные последствия этого должны быть возложены на Покупателя. Приводил Продавец, в частности, и следующие аргументы. Названный в контракте порт назначения указывался в качестве первого порта разгрузки судна, из чего вытекает, что предполагалась возможность перевозки на данном судне и других грузов. Контрактом предусматривалось, что расходы по специальной обработке товара относятся на счет Продавца, в том числе и в случае, если таковая окажется необходимой в порту разгрузки, из чего следует, что сторонами изначально допускалась повторная специальная обработка товара. Расходы на такую дополнительную обработку товара были бы существенно более низкими, чем убытки, вызванные расторжением контракта. В число понесенных убытков Покупатель включал: разницу в цене, по которой товар и мешки для его упаковки были перепроданы третьим лицам, по сравнению с контрактной; расходы по утруске; расходы по аренде складских помещений; стоимость переупаковки товара и зашивки мешков; демередж; портовый сбор; путевые и гостиничные расходы представителей Продавца; сумму банковской гарантии, неправомерно перечисленную Покупателю.
Покупатель возражал против требований Продавца, содержавшихся в его встречном иске, считая расторжение контракта правомерным. Он утверждал, что включение в контракт положения о том, что указанный в нем порт назначения является первым портом разгрузки, потребовалось на случай, если бы оказалось целесообразным разгружать данную партию в нескольких портах. Подтвердил он и то, что ему выплачена банком соответствующая сумма по гарантии (перформэнс бонд), выданной на случай нарушения Продавцом его обязательств по контракту.
Обеими сторонами оспаривалась доказательственная сила документов, представленных каждой из них в обоснование требований о возмещении убытков.
Статья 25
Нарушение договора, допущенное одной из сторон, является существенным, если оно влечет за собой такой вред для другой стороны, что последняя в значительной степени лишается того, на что была вправе рассчитывать на основании договора, за исключением случаев, когда нарушившая договор сторона не предвидела такого результата и разумное лицо, действующее в том же качестве при аналогичных обстоятельствах, не предвидело бы его.
Статья 49
1) Покупатель может заявить о расторжении договора:
а) если неисполнение продавцом любого из его обязательств по договору или по настоящей Конвенции составляет существенное нарушение договора;
или
b) в случае непоставки, если продавец не поставляет товар в течение дополнительного срока, установленного покупателем в соответствии с пунктом 1 статьи 47, или заявляет, что он не осуществит поставку в течение установленного таким образом срока.
2) Однако в случае, когда продавец поставил товар, покупатель утрачивает право заявить о расторжении договора, если он не сделает этого:
а) в отношении просрочки в поставке - в течение разумного срока после того, как он узнал о том, что поставка осуществлена;
b) в отношении любого другого нарушения договора, помимо просрочки в поставке, - в течение разумного срока:
i) после того, как он узнал или должен был узнать о таком нарушении;
ii) после истечения дополнительного срока, установленного покупателем в соответствии с пунктом 1 статьи 47, или после того, как продавец заявил, что он не исполнит своих обязательств в течение такого дополнительного срока; или
iii) после истечения любого дополнительного срока, указанного продавцом в соответствии с пунктом 2 статьи 48, или после того, как покупатель заявил, что он не примет исполнения.
2) Покупатель должен передать продавцу весь доход, который покупатель получил от товара или его части:
a) если он обязан возвратить товар полностью или частично; или
b) если для него невозможно возвратить товар полностью или частично либо возвратить товар полностью или частично в том же по существу состоянии, в котором он получил его, но он тем не менее заявил о расторжении договора или потребовал от продавца замены товара.
статья 81
1) Расторжение договора освобождает обе стороны от их обязательств по договору при сохранении права на взыскание могущих подлежать возмещению убытков. Расторжение договора не затрагивает каких-либо положений договора, касающихся порядка разрешения споров или прав и обязательств сторон в случае его расторжения.
2) Сторона, исполнившая договор полностью или частично, может потребовать от другой стороны возврата всего того, что было первой стороной поставлено или уплачено по договору. Если обе стороны обязаны осуществить возврат полученного, они должны сделать это одновременно.
статья 9
1) Для целей настоящей Конвенции заявление и иное поведение стороны толкуются в соответствии с ее намерением, если другая сторона знала или не могла не знать, каково было это намерение.
2) Если предыдущий пункт не применим, то заявления и иное поведение стороны толкуются в соответствии с тем пониманием, которое имело бы разумное лицо, действующее в том же качестве, что и другая сторона при аналогичных обстоятельствах.
3) При определении намерения стороны или понимания, которое имело бы разумное лицо, необходимо учитывать все соответствующие обстоятельства, включая переговоры, любую практику, которую стороны установили в своих взаимных отношениях, обычаи и любое последующее поведение сторон.